[Gintama OST] 灰津 尾出男 - 万事屋ブル-ス 背筋のばし生きていく 口で言うのは簡単 だが現実は嚴しい 등을 곧게 펴고 살아가자고 말로 하는 건 간단해, 하지만 현실은 만만치 않아 いきがって背伸びしても 世界はそれを叩きのめす 강한 척 하며 허리를 펴보아도 세상은 그것을 간단하게 부숴버리지 プライド振りかざし吠えたとこで お前なんて誰も見てない 자존심 내세우며 소리를 질러도 너 같은 건 아무도 보지 않아 窮屈なこの世界 お前は魂を売った 답답한 이 세상에 너는 영혼을 팔았어 跪き,樂しくもないのに笑みを浮かべて お前はその度に何かを殺す 무릎을 꿇고, 즐겁지도 않은데 미소를 띄우며 넌 그 때마다 무언가를 죽이지 すり減って傷ついて それでもお前は生きていくさ 지치고 상처받고, 그렇지만 넌 살아가고있어 銀色の髮なびかせて 銀色の魂, 胸に秘めて 은빛 머리칼을 휘날리며 은빛 영혼, 마음에 품고서 ずっとそこにある物 そう思ってた ただそれは間違い 계속 거기에 있는 것이라고 생각했었지 하지만 그건 잘못됐어 周縁の足音が近づいて 慌てて取り繕って見せる 주변의 발소리가 가까워지면 당황해서 차림을 단정히 하지 正しいこと訴えたとこで 誰も話なんて聞いてない 올바른 말을 호소해본들 아무도 이야기따위 듣지 않아 滅び行くこの世界 俺は魂を売った 무너져가는 이 세상에 난 영혼을 팔았어 諦めて絶望し荒めて 笑みを浮かべて 俺はその度に何かを殺す 포기하고, 절망에 물들면서도 미소를 띄우며 난 그 때마다 무언가를 죽이지 俺達には時間がない それでも時は進んで行くさ 우리들에게는 시간이 없어 그래도 시간은 계속 흘러가 銀色の世界を見守って 銀色の魂, 胸に秘めて 은빛 세상을 지켜보면서 은빛 영혼, 가슴에 품고서 銀色の髮なびかせて 銀色の魂, 心に秘めて 은빛 머리칼을 휘날리며 은빛 영혼, 마음에 품고서